© Kim Hübner

Aufnahmeort und Aufnahmejahr


Insel Färö bei Gotland, Südschweden, 1997


Bilderläuterung / Image description

Helgumannen ist eine alte Fischerstelle auf der schwedischen Insel Fårö, die vor Gotland liegt. 1997 war sie zwar alt, aber immer noch in Nutzung für die Nebenerwerbsfischerei. Ursprünglich war Helgumannen eine große Fischerstelle, man harpunierte Dorsche und fing Heringe. Um Helgumannen ranken sich Geschichten, und einige der Fischer sind legendär geworden. Am Wasser liegen Reste steinerner Anlandungsvorrichtungen (Slipanlagen), dicht beieinander stehen Fischerbuden aus Holz oder gestapelten Steinen mit Bretter- oder Schindeldächern. Am Strand liegen tatsächlich noch alte Holzruderboote, die mit Teer imprägniert sind, aber nicht mehr seetüchtig sind.
Was für eine archaische Szenerie! So etwas habe ich vorher noch nie gesehen. Hier scheint die Vergangenheit wie in einem Zeitfenster erhalten geblieben zu sein, als wären die Boote erst gestern angelandet worden. Was für ein Fest für Fotografen!


The boats of Helgumannen


The island of Färö off Gotland, southern Sweden, 1997

Helgumannen is an old fishing village on the Swedish island of Fårö, which lies off the coast of Gotland. In 1997, although it was old, it was still in use for part-time fishing. Originally, Helgumannen was a large fishing village where fishermen harpooned cod and caught herring. Stories abound about Helgumannen, and some of the fishermen have become legendary. By the water’s edge lie the remains of stone landing facilities (slips); close together stand fishermen’s huts made of wood or stacked stones, with roofs of planks or shingles. On the beach, there are indeed still old wooden rowing boats, impregnated with tar, though no longer seaworthy.
What an archaic scene! I’ve never seen anything like it before. Here, the past seems to have been preserved as if in a time capsule, as though the boats had only just come ashore yesterday. What a treat for photographers!